برامج التعاون و الدعم
يشمل التعاون بين المهنيين العاملين في مجال الكتاب في مصر تقديم دعم للمترجمين وللمكتبات الفرانكفونية الموجودة في مصر، بالإضافة إلى تبادل خبرة في مسائل محددة تخص مختلف جوانب سلسلة الكتاب المهنية. وعليه، فإن المعهد الفرنسي في مصر يعمل مع عشرات الناشرين المستقلين، وست مكتبات فرانكفونية، ومهرجانات مستقلة، ووزارة الثقافة المصرية (الهيئة العامة للكتاب والمركز القومي للترجمة) ومؤسسات بحثية (مركز الدراسات والوثائق الاقتصادية والقانونية، والمعهد العلمي الفرنسي للآثار الشرقية، ومعهد الدراسات الشرقية للآباء الدومنيكان وغيرها) موجودة في مصر.
وتقوم برامج مساعدة النشر على التنازل عن الحقوق (يتولاه IF Paris) والترجمة (يتولاها المعهد الفرنسي في مصر والمركز القومي للترجمة). يشمل عدد من الدعاوى لتقديم المشاريع هذه الآليات على مدار السنة وتتيح للناشرات والناشرين المصريين نشر حوالي ثلاثين عمل لأديبات وأدباء معاصرين فرنسيين سنويًا مثل آلان مابانكو، ومايليس دي كيرانجال، وبرونو لاتور، وإنكي بلال، وجولو، وماتياس إنار، وإليزابيت رودينسكو، وميشال فوكو وغيرهم.